Personnamn
Titel och upphov Glädje och sorg i en drottnings liv : Drottning Josephine av Sverige och Norge, hennes föräldrar och syskon i 1800-talets Europa Bok
Utgivning, distribution etc.
SAB klassifikationskod
Annan klassifikationskod
Fysisk beskrivning
Term
ISBN
*000 am
*00129536
*020 $a978-91-7331-462-6
*035 $a30570
*041 $aswe
*084 $a93.1
*1001 $aNohrenius, Kerstin
*24510$aGlädje och sorg i en drottnings liv : Drottning Josephine av Sverige och Norge, hennes föräldrar och syskon i 1800-talets Europa$hBok
*260 $aStockholm$c2012
*300 $a343 s.
*650 $aSveriges historia
*650 $adrottningar
*650 $akungligheter
*650 $abiografier
^
Det finns inga omdömen till denna titeln.
Klicka här
för att vara den första som skriver ett omdöme.
Varför blev drottning Josephines liv i Sverige så svårt? Vad hände med den sextonåriga prinsessan av Leuchtenberg som så förälskad och lycklig anlände till sitt nya land? Boken Glädje och sorg i en drottnings liv bygger delvis på tidigare outnyttjat källmaterial i det Bernadotteska Familjearkivet och vill levandegöra och ge sammanhang åt två familjers olika livsöden. Den kungliga familjen i Sverige och drottning Josephines ursprungsfamilj som var spridd över hela Europa med familjemedlemmar som var djupt involverade i varandra. Boken ger en god inblick i 1800-talets Europa och avslutas med ett appendix som skildrar den Leuchtenbergska familjens ryska släktgren, där medlemmarna tillhörde den ryska tsarfamiljen. Kerstin Nohrenius har forskat i de svenska källorna och står för merparten av texten. Hon är tidigare informationschef i Täby kommun. Hon har senast utgivit Eugène de Beauharnais, Napolens styvson (2006). Lars Wiklund har forskat i och översatt från de utländska källorna (franska, ryska, tyska) och har från ryska översatt boken Tysk dagbok 194546. En sovjetisk officers anteckningar av Vladimir Gelfand (2006).